Text
Numeralia dalam chengyu
Ungkapan idiomatis dari setiap Bahasa memiliki ciri khas masing-masing, tetapi ada kesamaar, yaitu maknanya tidak dapat langsung dimengerti atau diartikan secara harfiah. Contohnya dalam bahasa Inggris ada sebuah kalimat yang berbunyi she put her fcot in mouth. Bila diartikan secara harfiah menjadi 'dia meleiakkan kakinya di mulutnya', makna yang sebenarnya adalah 'mempermalukan orang tanpa berpikir terlebih dahulu'. Contoh lain dalam Bahasa inGonesia membanting tulang, makna idiomatis yang sebenarnya adalah 'bekerja keras'. Lukan 'melakukan pekerjaan membanting tulang'. (Widowatie 2003).
Pembimbing : Yulie Neila Chandra
| skr01155 | 495.1 SAN n | UPT Perpustakaan (400) | Tersedia |
Tidak tersedia versi lain